有无发觉很多学院的同学说的广州话,并不标准啊?很多懒音。
经常听到大学里边广播台的播音员,读“广东技术师范学院”,但他说“广州”的“广”字讲成“讲台”的“讲”字音。
近几年来,仿佛不少广州的人的懒音都越来越严重。白云区的同学,说“广州”的“广”字讲成“讲台”的“讲”字音。
郭富城的“郭”字读成“角”字,郭富城自己领奖时,读自己的名是“郭”字音,正确的,但dodo姐就读成“角”字音;“国家”的“国”读成“角”字音;“阳光”的“光”字读成了“阳江”的“江”字音?
仿佛学院里边普通同学都是这样子说话的。
我大三了,进入学院三年,慢慢自己说话的懒音也越来越严重。。。。。可能,同样是受“然后”、“然后”的感染啦。
你们觉得呢?
一次,问一个广州本地人的师兄,他还十分自信地说,“广州”的“广”读成“讲”字,还说读“广”字音的是番禺的乡音,很乡音。
呵呵。仿佛,字正腔圆的读音,正确的读音,好像是在我比较小的时候,像某些很古老的歌曲,“问我国土哪像险兵”是读“国”的;白雪仙的“落花满天弊月光”,都是读“光”的;翡翠播新闻的都很字正腔圆,起码不会读错。
也许,广州由于越来越多的外来人口流入。发音,越传越不准。包括我在内。
呵呵。
大家都说〈“讲”州〉〈“讲”东技术师范学院〉,我自己亦不好意思说,“广东技术师范学院”,慢慢跟着懒起来了。甚至于,我有时,说“广州”的“广”,还会有不少人纠正我说读“讲”字音的。
不过,我觉得,丢失的是一种语言文学,可惜啊。
[ 本帖最后由 sadly 于 2008-11-2 11:12 编辑 ] |