广东技术师范学院后院社区's Archiver

Sea-Wolf 发表于 2007-6-29 00:59

“听好了”怎么说 --zz

[align=left][size=3]当你要跟别人宣布一件很重要的事情时,可以先说一声 "Listen." 或是 "Look." 来提醒大伙的注意。但是如果真这件事非常地重要,我们还可以更强调一些说 "Listen up." (但是注意没有人说 look up。) 例如:"      Folks now listen up, the meeting will begin at 1 pm. (大伙们听好了,会议将在下午一点开始。)" 但是如果你所要表达的意思是"你给我仔细听好了",那么 "Listen up" 还不够,要用 "Read my lips." 才更能确切地表达中文的意思. "Read my lips." 字面上指的是"读我的唇", 但真正的含义就是"你给我仔细听好了"。例如别人约你:"Do you want to hang out with me tonight? (今晚你想不想跟我在一起啊?)" 如果这个人是个很讨厌的人的话,你就可以回答他 "Read my lips. NO." 当然我看老美在讲这句话时一定会放慢讲,好把那个 "NO" 的唇形给表现出来。 话说 1988 年 George Bush Sr. 竞选时向选民保证当选后不加新税,他当时是这么说的: "Read my lips: No new taxes." 但是他当选之后并未实践诺言,所以后来 read my lips 也变成对不履行诺言的总统的一种讽刺语。[/size] [/align]

bottle 发表于 2007-6-29 07:45

Listen
支持![s:35]

Sea-Wolf 发表于 2007-6-29 10:29

[quote]原帖由 [i]bottle[/i] 于 2007-6-29 07:45 发表 [url=http://www.gdin.net/redirect.php?goto=findpost&pid=439801&ptid=27619][img]http://www.gdin.net/images/common/back.gif[/img][/url]
Listen
支持![s:35] [/quote]


[size=3]Read my lips thanks for support !! [s:35] [s:35] [/size]

bottle 发表于 2007-6-29 12:00

[quote]原帖由 [i]Sea-Wolf[/i] 于 2007-6-29 10:29 发表 [url=http://www.gdin.net/redirect.php?goto=findpost&pid=439887&ptid=27619][img]http://www.gdin.net/images/common/back.gif[/img][/url]



Read my lips thanks for support !! [s:35] [s:35]  [/quote]
[s:23]

叮叮 发表于 2007-6-30 19:58

[s:35]

fanfan 发表于 2007-6-30 20:04

支持支持!!![s:35] [s:35] [s:35] [s:35]

Sea-Wolf 发表于 2007-6-30 20:06

大家如果有好的介绍也可以发上来分享啊!![s:35] [s:35] [s:35]

来找茬的 发表于 2007-6-30 20:43

[s:37]

4ever 发表于 2008-1-23 11:38

老师经常说:Listen carefully![s:13]

后院流民 发表于 2008-2-16 11:45

thanks

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.